WeChatshare
[Jan 26 | Hybrid] GM Roundtable: How to Get Ready for the New PRC Company Law

You can share it to WeChat via the Qr code.

Details

GM Roundtable: How to Get Ready for the New PRC Company Law

高管圆桌会:如何应对最新修订《公司法》

Language: English 语言:英文



On December 29, 2023, the Chinese legislator enacted its substantially revised Company Law. It now contains 266 articles with sweeping changes in many areas and will take effect on July 1, 2024. Another important deadline is December 31, 2024, by which time older foreign-invested enterprises must adjust their organizational form and other aspects

Under this situation, the German Chamber of Commerce in China · South & Southwest (GCC·SSW) together with Rödl & Partner Law Firm will introduce the revisions in details and discuss with you how to get ready for it. 


新修订的《中华人民共和国公司法》(下称《公司法》) 将自2024年7月1日起施行。修订后的《公司法》包含 266 个条款,其中许多方面都进行了重大调整。另外,值得注意的是,在2024 年 12 月 31 日前,外资企业必须调整其组织形式以及其他方面

为协助企业更好地应对这一新变化,中国德国商会 · 华南及西南地区将携手罗德律师事务所为大家详细解读最新修订的《公司法》条例:完善公司资本制度;优化公司组织机构设置;保障职工参与公司民主管理;强化控股股东、实际控制人和董事、监事、高级管理人员的责任等。


The revised Company Law includes, among other things:


Revised capitalization rules, including: a 5-year deadline for capital contributions and transition rules for existing companies; publication of registered and actual paid-up capital, internal audit requirement for paid-up capital and legal consequences for late contributions; right of third-party creditors to demand earlier capital contributions; use of reserves for loss coverage, business expansion or capital increase.


Changed internal structure, including: an optional "audit committee" within the board of directors; possible incorporation of companies without a supervisory board. Mandatory involvement of employee representatives, including: on the board of companies with more than 300 employees; during company restructuring.


Revised share transfer rules, including waiver of pre-emption rights; enforcement of share transfers; liability of transferee; right of shareholders to require company to purchase their shares in certain cases.


Liability of legal representatives, directors, officers, controlling shareholders; in relation to related transactions; during the formation process; in relation to wrongful distribution of profits.


Formalities, including: resignation of the legal representative, electronic decision-making, invalidity of shareholder/board decisions, mandatory extension of the term of office of directors/supervisory directors, registered capital reduction process, liquidation process.



 Event Details 

Time: 14:00-15:00, Fri, Jan 26, 2024

时间:2024年1月26日(周五)14:00-15:00


Offline Venue:GCC Guangzhou Office 

线下地点:中国德国商会广州办公室

Add: 1903 Leatop Plaza, No. 32 Zhu Jiang East Road, Tianhe District, Guangzhou 

地址:广州市天河区 | 珠江东路32号 | 利通广场1903

* Please bring your passport/ID card for the lobby registration. 

请携带身份证件/护照在一楼大堂完成访客登记。


Online Participation: Teams 线上参会:Teams



 Remarks 

1. Limited seats and application is subject for approval. Please register before Jan 25. 座位有限,报名需经审核。请于1月25日前报名。

2. For any enquiries, please contact the Event Manager Jay Fang. 如有任何问题,欢迎通过邮件 fang.jay@china.ahk.de 或电话 020-8755 8203 联系活动经理方小姐。


Click here for our upcoming events in SSW China!

Click here to subscribe to our newsletter, events info, policy updates, economic analyses & more!

Registration
Preparation Stage
Registration
End of Event
Choose ticket
Type
Price(¥)
Sales End
Quantity
Member - Offline
Free
2024-01-26 15:00
Sold Out
Registration will need approval from the organizer.
Non-Member - Offline
200
2024-01-26 15:00
Sold Out
Member - Online
Free
2024-01-26 15:00
Sold Out
Registration will need approval from the organizer.
Non-Member - Online
200
2024-01-26 15:00
Sold Out

Refund Description:
1. No-shows will be charged with full price.
当天未出现将收取全价。

2. Cancellations and refunds need to be requested at least 48 hours before the start of the event. Applications after that will not be approved.
如需取消报名及退款,您需要在活动开始前48小时以上进行申请,否则申请将不予通过。

Price
0
Organizer
Event Organizer & Yearly Sponsor

1437313543125065.png

1437310313125065.pngGerman Chamber of Commerce in China - SSW China 

1903 Leatop Plaza | No. 32 Zhu Jiang East Road Tianhe District | 510620 Guangzhou | P.R. China 

T: +86-20-8755 8203  

E: chamber-ssw@china.ahk.de  

www.china.ahk.de

免责声明

免责声明:

© 2023中国德国商会(GCC)/ 德中工商技术咨询服务(太仓)有限公司(GIC)及分支机构 / 德国工商大会三个代表处(代表处)。本活动以及活动素材、信息发布、视频等,未经许可不得复制。如有疑问,请与联络人联系。 

我们已尽责核对所提供信息的准确性,但对此等信息的及时性和准确性不作任何担保。涉及信息、产品和服务(或第三方信息、产品和服务)的所有材料均“如实”提供,不作背书,不提供任何担保,不保证质量满意、适合特定用途或不侵权,亦不保证其兼容性、安全性以及准确性。发言者、提供者的相关内容由发言者、提供者自行负责。发表观点不代表中国德国商会、德国工商大会北京代表处、德国工商大会上海代表处、德国工商大会广州代表处或德中工商技术咨询服务(太仓)有限公司及其在华分支机构。因内容或活动素材侵权或版权缺陷遭致损失的,上述机构概不负责。 

该信息含有链接指向其他网址。此等链接旨在方便您了解更多信息。但不表示我们认可该等网址。对于链接网址的内容,我们不承担任何责任。注册活动时,您个人资料的搜集、处理和使用将按照相关数据保护规定办理。 

我们的所有活动均按照《查塔姆宫守则》执行。演示材料的发布由发言者和提供者自行掌握。我们保留使用活动照片和视频的权利。 

 

Disclaimer:

©2023 German Chamber of Commerce in China (GCC) / German Industry and Commerce (Taicang) Co., Ltd. (GIC) and its branches / three Delegations of German Industry and Commerce (Delegation). No part of this event and/or content and/or publication and/or video may be reproduced without prior permission. For further questions, please refer to the provided contact persons.  

While every reasonable effort is made to ensure that the information provided is accurate, no guarantees for the currency or accuracy of information are made. All material relating to information, products, and services (or to third party information, products and services), is provided 'as is', without any representation or endorsement made and without warranty of any kind, including the implied warranties of satisfactory quality, fitness for a particular purpose, non-infringement, compatibility, security and accuracy. The speakers and/or contributors are solely responsible for the content thereof. Views expressed do not necessarily represent those of the German Chamber of Commerce in China and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Beijing and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Shanghai and/or the Delegation of German Industry and Commerce in Guangzhou and/or the German Industry and Commerce (Taicang) Co., Ltd. and its branches in China, and these entities will not be liable for any loss or damage whatsoever arising from infringement or any defect of rights of the content of the event and/or content. 

This information includes links to other websites. These links are provided for your convenience to provide further information. They do not signify that we endorse the website(s). We have no responsibility for the content of the linked website(s). In case of event registration, your personal data will be collected, processed, and used solely in compliance with the applicable data protection regulations.  

All our events follow Chatham House Rules. The posting of presentation materials is at the speakers' and/or contributors’ discretion. We reserve the right to use any photograph/video taken at any of our events.